Sırpça'dan Türkçe'ya Sayı Dönüştürücü
Desteklenen formatlar
- Sayı: Örneğin,: 2553
- Sırpça sayısı: Örneğin,: dve hiljade petsto pedeset tri
- Türkçe sayısı: Örneğin,: iki bin beş yüz elli üç
Sırpça'dan Türkçe'ya sayı dönüştürücü nasıl kullanılır?
Sırpça'dan Türkçe'ya sayıları dönüştürmek (veya tersi) karmaşık görünebilir, ancak öyle olması gerekmiyor! Bu kılavuz, süreci anlamanızı ve uygulamanızı kolaylaştıracaktır.
Sırpça'dan Türkçe'ya dönüşüm tablosu
Sırpça | Türkçe | Sayı |
---|---|---|
nula | sıfır | 0 |
jedan | bir | 1 |
dva | iki | 2 |
tri | üç | 3 |
četiri | dört | 4 |
pet | beş | 5 |
šest | altı | 6 |
sedam | yedi | 7 |
osam | sekiz | 8 |
devet | dokuz | 9 |
deset | on | 10 |
dvadeset | yirmi | 20 |
trideset | otuz | 30 |
četrdeset | kırk | 40 |
pedeset | elli | 50 |
šezdeset | altmış | 60 |
sedamdeset | yetmiş | 70 |
osamdeset | seksen | 80 |
devedeset | doksan | 90 |
sto | yüz | 100 |
jedna hiljada | bin | 1000 |
deset hiljada | on bin | 10000 |
jedan milion | bir milyon | 1000000 |
deset miliona | on milyon | 10000000 |
sto miliona | yüz milyon | 100000000 |
Not: Bu sayfanın içeriğinin bir kısmı Sırpça sayıları hakkındaki Wikipedia makalesinden düzenlenmiştir.Ziyaret et.
Sırpça Dilinden Türkçe Diline Sayı Dönüşümü
Sırpça dilinde kullanılan rakamlar Latin kökenli olup, görünüş açısından Türkçe'deki rakamlardan farklı değildir. Ancak, sayıların yazılış biçimleri ve telaffuzları bazı dilsel kurallar nedeniyle farklılık gösterebilir. Bu makalede Sırpça sayıların Türkçeye çevrilmesi sürecini detaylı bir şekilde inceleyeceğiz ve bu sayede her iki dilde de sayı kullanımında ortaya çıkan zorlukların nasıl aşılabileceğini göreceğiz.
Sırpça Sayıların Yazılışı ve Telaffuzu
Sırpçada 0'dan 10'a kadar olan sayıların yazılışı ve telaffuzu genellikle öğrenilmesi en temel ve ilk adım olarak kabul edilir. Bu sayılar aşağıdaki gibidir:
- 0 - nula
- 1 - jedan
- 2 - dva
- 3 - tri
- 4 - četiri
- 5 - pet
- 6 - šest
- 7 - sedam
- 8 - osam
- 9 - devet
- 10 - deset
Türkçede ise bu sayıların karşılıkları sırasıyla: sıfır, bir, iki, üç, dört, beş, altı, yedi, sekiz, dokuz ve on şeklindedir.
Onluklar ve Dahası
Sırpçada 11'den 19'a kadar olan sayılar da nispeten benzer bir mantıkla türetilir. Bu sayılar, birim sayıların üzerine "naest" eklenmesiyle oluşturulur. Örneğin:
- 11 - jedanaest
- 12 - dvanaest
- 13 - trinaest
Benzeri şekilde, Türkçe'de on bir, on iki, ve on üç gibi sayı isimlendirmeleri yapılır.
20 ve üzeri sayılar ise genellikle basamaktan sonra birimler kullanılarak ifade edilir. 20, 30, 40 gibi sayılar özellikle önemlidir:
- 20 - dvadeset
- 30 - trideset
- 40 - četrdeset
Türkçe karşılıkları ise yirmi, otuz ve kırktır. Bunların üzerine eklenen birim sayıları aynı mantıkla eklenir:
- 21 - dvadeset jedan
- 31 - trideset jedan
Bu yapılar Türkçe'de sırasıyla yirmi bir ve otuz bir olarak ifade edilir.
Yüzler ve Binler
Yüzler ve daha büyük sayılar Sırpça ve Türkçe arasında daha karmaşık yapılar gösterebilir. Örneğin:
- 100 - sto
- 200 - dvesta
- 1000 - hiljada
Türkçe karşılıkları: yüz, iki yüz ve bin şeklindedir. Yine yapı aynı kalmakla birlikte eklenen sayılar sayesinde bu sayılar daha büyük rakamlar elde edilir:
- 123 - sto dvadeset i tri (yüzyirmiüç)
- 256 - dvesta pedeset i šest (ikiyüz ellialtı)
Büyük Sayılar
Büyük sayılar, yani on binler, yüz binler ve milyarlar arasındaki yapı benzer şekillerde geliştirilir:
- 100000 - sto hiljada
- 1000000 - milion
Bu sayılar, Türkçe'de yüz bin ve milyon olarak ifade edilir.
Sayı Adlarının Yazımı ve Okunuş Farklılıkları
Her iki dilde de sayılar yazılırken ayrı formatlar ve kurallar geçerli olabilir. Örneğin, Türkçede sayıların okunuşunu zorlaştırmamak adına eklerin kullanımı daha dikkatli düzenlenir. Bu durum, iki dil arasında sayıların anlaşılmasında kültürel ve dilsel farkların bilinmesi gerektiğini gösterir.
Sıkça Sorulan Sorular (SSS)
Sırpça ve Türkçe arasında sayıların en fazla karıştırıldığı veya zor olduğu durumlar hangileridir?
Sırpça ve Türkçede sayıların telaffuzlarındaki farklılıklar, özellikle yüzler ve binler arası büyük sayılarda kafa karıştırıcı olabilir. Örneğin, "dvesta" ve "milyon" gibi kelimeler yapısal olarak farklıdır; ancak dikkatli çalışmayla bu farklar aşılabilir.
Sırpça'dan Türkçe'ye sayı çevirisinde dikkat edilmesi gereken dil bilgisel kurallar nelerdir?
En önemli kural, sayıların karşılıklarının dilin genel gramer yapısına ve telaffuz özelliklerine uygun olmasına dikkat etmektir. Türkçede ekler ve bitişiklik kuralı sıkça kullanıldığı için karşılıkların bu kurallara uygun olması gerekir.
Sıfırın Sırpça ve Türkçe okunuşu arasında bir fark var mı?
"Sıfır" ve "nula" terimleri arasında anlam veya telaffuz açısından ciddi bir fark yoktur; ancak dilin stiline bağlı olarak herhangi bir kelime grubu içinde kullanımı değişebilir.
Sırpça ve Türkçe arasında sayıların çevirisi esasında dil bilgisel farklılıkların ötesinde, kültürel bir aşinalık gerektirir. Pratik yapmak ve temel kelimeleri içselleştirmek iki dil arasında daha hızlı geçiş yapmayı mümkün kılar.
Türkçe'dan Sırpça'ya sayı dönüştürücü nasıl kullanılır?
Türkçe sayılarını Sırpça'ya dönüştürmek için bu basit adımları izleyin:
- Giriş alanına Türkçe sayısını girin.
- "Sırpça sayısına dönüştür" düğmesine tıklayın.
- Sırpça sayısı görüntülenecektir.
Türkçe sayılarına dönüştürücü nasıl kullanılır?
Sayıları Türkçe'ya dönüştürmek için bu basit adımları izleyin:
- Giriş alanına sayıyı girin.
- "Türkçe sayısına dönüştür" düğmesine tıklayın.
- Türkçe sayısı görüntülenecektir.