ממיר מספרים מ-יפנית ל-עברית
פורמטים נתמכים
- מספר: לדוגמה,: 2073
- מספר יפנית: לדוגמה,: 二千七十三
- מספר עברית: לדוגמה,: אלפיים שבעים ושלש
כיצד להשתמש בממיר המספרים מ-יפנית ל-עברית?
המרת מספרים מ-יפנית ל-עברית (או להיפך) עשויה להיראות מסובכת, אבל זה לא חייב להיות כך! מדריך זה יעזור לך לעבור את התהליך ויהפוך אותו לקל להבנה וליישום.
טבלת המרה מ-יפנית ל-עברית
יפנית | עברית | מספר |
---|---|---|
〇 | אפס | 0 |
一 | אחת | 1 |
二 | שתים | 2 |
三 | שלש | 3 |
四 | ארבע | 4 |
五 | חמש | 5 |
六 | שש | 6 |
七 | שבע | 7 |
八 | שמונה | 8 |
九 | תשע | 9 |
十 | עשר | 10 |
二十 | עשרים | 20 |
三十 | שלשים | 30 |
四十 | ארבעים | 40 |
五十 | חמישים | 50 |
六十 | ששים | 60 |
七十 | שבעים | 70 |
八十 | שמונים | 80 |
九十 | תשעים | 90 |
百 | מאה | 100 |
千 | אלף | 1000 |
一万 | 10000 | |
百万 | אלף | 1000000 |
千万 | 10000000 | |
一億 | 100000000 |
הערה: חלק מתוכן דף זה נערך מתוך ערך הוויקיפדיה על מספרי יפנית.בקר.
## המרת מספרים משפת יפנית לשפת עברית
המרת מספרים משפת יפנית לשפת עברית יכולה להיות תהליך מעניין ומאתגר, במיוחד כאשר לוקחים בחשבון את ההבדלים המבניים והתרבותיים שבין שתי השפות. המרת מספרים דורשת הבנה של שיטה המספרים היפנית, הבנויה בעיקרה על שימוש בסימני קאנג'י ובמילים המייצגות ערכים מספריים שונים.
### מספרים בסיסיים ביפנית
ביפנית, משתמשים בסימני קאנג'י למספרים הבסיסיים עד עשר:
- 1 (一, אחד) - **איצ'י**
- 2 (二, שניים) - **ני**
- 3 (三, שלושה) - **סן**
- 4 (四, ארבעה) - **שי/יון**
- 5 (五, חמישה) - **גו**
- 6 (六, שישה) - **רוקו**
- 7 (七, שבעה) - **שיצ'י/ננה**
- 8 (八, שמונה) - **האצ'י**
- 9 (九, תשעה) - **קייו/קו**
- 10 (十, עשרה) - **ג'ו**
### מבנה המספרים הגדולים יותר
ביפנית, ממספרים מעל עשר, תלויה בניית המספר בחיבור המספרים הבסיסיים:
- 11 (十一) - **ג'ו איצ'י**
- 21 (二十一) - **ני ג'ו איצ'י**
למספרים עגולים, כמו עשרים, שלושים וכן הלאה, מוסיפים את הסיום "ג'ו":
- 20 (二十) - **ני ג'ו**
- 30 (三十) - **סן ג'ו**
כמו כן, ישנם סימנים מיוחדים למספרים הגדולים:
- 100 (百) - **הייאקו**
- 1,000 (千) - **סן**
- 10,000 (万) - **מאן**
בכל רמה יש לצרף את המספר הבסיסי הרלוונטי למילה יפנית המתארת את הערך.
### דוגמאות להמרת מספרים
המרה של המספר 1540 ביפנית לעברית תיראה כך:
- 1,000 - **סן** (千)
- 500 - **גו הייאקו** (五百)
- 40 - **יון ג'ו** (四十)
כך שנגיד, **סן גו הייאקו יון ג'ו**.
### ההבדל בין שיטות המספור
שיטת המספור ביפנית דורשת הבנה של מבנה לוגי יותר משל המספרים בעברית, כאשר הדגש הוא על שילוב מילים למספרים מורכבים, בעוד שבעברית אנו משתמשים במילים חדשות. כמו כן, בישראל משתמשים במספרים ערביים בשימוש יומיומי.
### שיקולים מיוחדים בהמרת מספרים
ביפנית קיימים מספר ביטויים המשנים את ההגייה הנכונה של מספרים מסוימים כדי להקל על ההגייה או למנוע אי-נעימות משייכות למילים בעלות משמעות שלילית. דוגמה לכך היא הימנעות מאמירת "שי" לספרה 4, שכן היא נשמעת כמו המילה למוות, ומעדיפים את המבוטא "יון".
### שאלות נפוצות
**אין שאלות נפוצות זמינות בנוגע להמרת מספרים משפת יפנית לשפת עברית.**
כיצד להשתמש בממיר המספרים מ-עברית ל-יפנית?
כדי להמיר מספרי עברית ל-יפנית, עקוב אחר השלבים הפשוטים הבאים:
- הכנס את מספר ה-עברית בשדה הקלט.
- לחץ על כפתור "המר למספר יפנית".
- מספר ה-יפנית יוצג.
כיצד להשתמש בממיר המספרים ל-עברית?
כדי להמיר מספרים ל-עברית, עקוב אחר השלבים הפשוטים הבאים:
- הכנס את המספר בשדה הקלט.
- לחץ על כפתור "המר למספר עברית".
- מספר ה-עברית יוצג.